YouTube:Entanglement / 初音ミク [Hatsune Miku]
ニコニコ動画:Entanglement / 初音ミク [Hatsune Miku]
Entanglement / 初音ミク [Hatsune Miku] 歌詞
『Entanglement』
Vocal:初音ミク Music:スイフー
愛も 夢も 欲も 全て絡まってしまって
過ちも重ねて 遮二無二なって
快も 飢えも 楽も 全て絡まってしまって
独りが怖くて 歪な関係になって
恥も 嘘も 悪も 全て真似してしまって
期待が怖くて 歪な半生になって
見せつけたい心
ワンシーン切り取って 愛の
手にしたのは 空虚なもの
それでいいから 麻痺していたい
アイタイ 私のアクセサリー
アンタイ 守られている気がする
ナリタイ 理想の自分
ゼッタイ 抜け出せない
髪も 爪も 服も 全て真似してしまって
異端視が怖くて 歪な笑顔になって
虚像のあと つけて 安心 自分 見失って
I know.
逃げ出すのは 簡単なこと
言われるまで 気付きもしない
アイタイ 私と向かい合って
アンタイ 変われる気がする
ナリタイ 本当の自分
ゼッタイ 抜け出したい
アアナゼ
I’m tired. そろそろやめよう
I’m tired. 孤ドクな気がする
ナリタイ 本当の自分
ゼッタイ 抜け出せない
1万回再生突破!
『Entanglement』では、ダークな曲調で鬱々とした気持ちを表現してみた。
SNSにネガティブなことを書かない分、楽曲の中で発散しているとかしていないとか。
投稿直後から反応がよく、期待以上に多くの人に聴いてもらえて、YouTubeでの再生回数も1万回を突破した。う”れ”じい”っ”
Entanglementの発音は、日本語的にはエンタングルメント。ネイティブだとインテンゴォメンッ!!
(関係ないけど、英語の授業で正しく発音すると笑われる現象を思い出すね)
YouTubeでは、海外から多くのコメントがあり、初音ミクのネームバリューや影響力を改めて実感した。
また、海外に向けて音楽を発信する際には、歌詞が完全に英語でなくても、一部の英語パートをしっかりと歌えていたら、ラブソングであるのか失恋ソングであるのか、あるいは応援ソングであるのか、といった楽曲の趣旨が伝わることも分かった。
その証拠に、海外のリスナーから「これはもっと注目(attention)されるべきだ」とコーラスの歌詞を引用したコメントや「日本語と英語の歌詞が似ていて気に入った」という感想をもらった。
自分たちも洋楽を聴くとき、すべての歌詞の意味を理解していなくても、楽曲を十分に楽しむことができるからね。
今はYouTubeの力を借りて、全世界の人たちに音楽を聴いてもらえるので、自分の表現したいことを大切にしつつ、グローバルな視点も考慮して作詞をしていこう。
Illustration by COCO SATO
『Entanglement』のイラストは、COCO SATOさんに依頼した。
この女の子のイラスト、最強だよね。大好きすぎてSNSのアイコンにしちゃったり。
コメントでも「お目目動いてるリアル!!」「瞬きしてるのが曲と相まって何とも言えない怖さが生まれてるの好き」など、高い評価を受けている。
COCOさんは、内館牧子さんのエッセイの表紙も描いている方。街中でポスターも発見。すごい。
ポスター発見!すごい!
— スイフー (@suifu_7) April 4, 2023
『Entanglement』のMVを描いてくれた方。友達はこの表紙を手に入れるために続編だけ買ってたな。https://t.co/QOLkzL4rU3 pic.twitter.com/QDdf4y6J16
もちろん自分も持ってるよ https://t.co/e4w7BRu2xb
— スイフー (@suifu_7) April 6, 2023
最近もCOCOさんに別の楽曲を聴いてもらっているので、またコラボが実現できることを期待している。
みんなも楽しみにしていてね。